欢迎到访大连信雅达翻译服务有限公司网站!
新闻中心
聚焦大连翻译服务动态,发布翻译价格资讯,欢迎您的关注!
新闻中心
位置: 首页>>新闻中心
手机电脑不离手?影响睡眠的一大“克星”
发布时间:2020-02-07 02:18:32
  |  
阅读量:2020-02-07
字号:
A+ A- A
What was the last thing you did before drifting off last night? You were probably on a device: reading emails, surfing the web or checking social media.
你昨天晚上睡觉前干的最后一件事情是什么?你可能在一款电子设备(手机或平板电脑)上读邮件、看网页、刷朋友圈。
You’re not alone. A study by the National Sleep Foundation estimates 48% of American adults use gadgets such as tablets or laptops in bed and studies in other countries show this is even more prevalent among younger adults.
你这种情况绝非个例。美国国家睡眠基金会(National Sleep Foundation)的一项研究估计,58%的美国成年人在床上使用平板电脑或笔记本电脑等电子产品。其他国家的研究也表明,这种现象在年轻成年人中更加普遍。
It appears there is a marked difference between staying up late with a good book or watching television in bed and using smartphones, tablets and laptops. The way we interact with electronic devices allows them to eat into far more of the time we should be asleep, according to researchers.
看书或看电视熬夜,与使用智能手机、平板电脑和笔记本熬夜,似乎存在显而易见的差异。研究人员表示,我们与电子设备的互动方式导致原本应该睡觉的时间遭到大量蚕食。
For example, the blue light given off by many electronic screens can alter the release of a hormone called melatonin, which helps regulate sleep, and can throw the body’s internal biological clock out of sync.
例如,很多电子设备发出的蓝光会改变褪黑激素的释放(这种激素有助于调节睡眠),而且会导致体内生物钟的错位。
Further sleep deficiency has been linked to a wide range of health problems, from heart disease and obesity to diabetes and depression.
科学研究已经将进一步的睡眠不足与各种健康问题联系起来,从心脏病和肥胖到糖尿病和抑郁症。