俗话说。“无以规矩,不以成方圆”,大连翻译公司也是如此,尽管我们的原则是尽量多的获取翻译订单,但是如果为了这个目的,而一味的迁就、妥协而破坏了规矩的话,那么该翻译公司无疑是走向覆灭的一个开始,今天大连信雅达来列举下
大连翻译公司应遵守哪些规矩。
规矩一:先收费,后翻译。
翻译公司要想长久立足,就必须有正式的办公地点,客户实地考察办公室、以及其他手续后,还无法成交的话,应该从其他角度考虑,绝不是先收费所导致的订单遗失,当然我们听到各种真诚的保证,但是翻译是无形产品,属于特制产品,一旦被退回无法二次销售。
规矩二:原稿件上请本人签字确认
有些单据翻译,客户拿来很多页,此时我们大连翻译公司,通常都是请客户在每页上签字并标好页码,这样做的好处是,避免翻译遗漏,产生后续纠纷,我们曾经遇到过客户在委托翻译时,并没有拿来的页码,但是她来公司取稿件时,将日前未带来的稿件参杂其中,然后说我们没翻译的事情,幸好我们查看了监控,证明了我们没有遗忘,所以,在原稿件上编号页码,请客户一一签字是有必要的。当然了,如果是微信发图片进行翻译的话,就不存在这个问题了。
规矩三:未付钱前不能发送翻译稿照片
在某些特定的情况下,比如客户通过手机发来照片请我们
大连翻译公司翻译,但是她正好手机里没有钱,而稿件又比较简单,比如一份护照翻译,因为有现成的模板,翻译起来耗时短,所以可以在没收费的前提下进行翻译,等客户上门来取稿件时在付款是可以变通的,但是,当对方提出自己在路上之类的,要求现将翻译后,盖好章的翻译件发给他,此时我们宁可白翻译一回,也不会这么做,因为发生了很多次望眼欲穿的事情。当然也发生过,客户上门了,在没交钱的前提下,拍了照说要发给对方看看,然后一边打着电话,一边一去不返的情况,所以作为我们翻译公司而言,我们认真工作,同时也要坚守规矩。不能毫无规矩,给公司经营带来损失。
以上几条大
大连翻译公司开展业务的规矩是大连信雅达翻译公司整理的,恳请其他朋友指正、补充。